-
1 areas of recreation
-
2 amenities
-
3 carrying capacity
• интенсивность использования зоны отдыха без ухудшения ее состояния; переносимый объем• переносимый объем; интенсивность использования зоны отдыха без ухудшения ее состояния
* * *
* * *
-
4 amenities
1) Общая лексика: блага, комфортабельные условия, прелести, удовольствия, достижения современной цивилизации (электроника и проч.), бытовые условия, предметы гигиены, сувениры, канцтовары с эмблемой фирмы в отельном бизнесе2) Строительство: хозяйственно-бытовые сооружения3) Архитектура: комфортность (напр. гостиницы), культурно-бытовые объекты, культурно-рекреационное обустройство города4) Социология: обслуживание, услуги5) Рыбоводство: зоны отдыха, удобства, условия жизнедеятельности, условия отдыха6) Экология: преимущества нематериального характера, эстетические блага7) Деловая лексика: коммунальные удобства, комфорт, необходимые предметы быта8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: санитарно-бытовые помещения9) Макаров: комфортабельность, красоты, культурно-рекреационное обустройство территории города, бытовые удобства (жилища)10) Каспий: бытовые удобства (туалет, душевая, ванная комната) -
5 amenities
условия жизнедеятельности, зоны отдыха, условия отдыха, удобства -
6 amenities
условия жизнедеятельности; зоны отдыха; условия отдыха; удобства -
7 capacité récréative admissible
нагрузка рекреационная допустимая
Предельный показатель, выражающий отношение количества посещений зоны отдыха за единицу времени к единице площади, при котором сохраняется устойчивость природного комплекса, обеспечиваются психологическая комфортность отдыха и рациональные условия эксплуатации
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > capacité récréative admissible
-
8 Belastung von Erholungsgebieten
нагрузка рекреационная допустимая
Предельный показатель, выражающий отношение количества посещений зоны отдыха за единицу времени к единице площади, при котором сохраняется устойчивость природного комплекса, обеспечиваются психологическая комфортность отдыха и рациональные условия эксплуатации
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Belastung von Erholungsgebieten
-
9 admissible recreational attendance
нагрузка рекреационная допустимая
Предельный показатель, выражающий отношение количества посещений зоны отдыха за единицу времени к единице площади, при котором сохраняется устойчивость природного комплекса, обеспечиваются психологическая комфортность отдыха и рациональные условия эксплуатации
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > admissible recreational attendance
-
10 policies and procedures for drivers
правила и регламент для водителей
Правила, которые определяют зоны внутри объекта, в которые водителям разрешен доступ, и регламентируют доступ в зоны отдыха и ожидания для водителей и порядок решения проблем.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
policies and procedures for drivers
Rules that describe the areas within venues drivers can access and determine access to drivers’ lounges and waiting areas and issue resolution.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > policies and procedures for drivers
-
11 carrying capacity
['kærɪɪŋkə'pæsɪtɪ]1) Общая лексика: грузоподъёмность, подъёмная сила, пропускная способность2) Биология: переносимый объём, кормовая продуктивность (напр. фитоценоза), переносимый объём (максимальная плотность популяции, которая может длительно поддерживаться саморегуляцией), производительность (напр. фитоценоза)3) Морской термин: нормальный ток4) Техника: несущая способность, потенциальная ёмкость экологической системы, пропускная способность (напр. канала связи), потенциальная ёмкость (экосистемы)5) Сельское хозяйство: кормовая продуктивность (пастбища), пропускная способность (канала или русла)6) Строительство: пропускная способность (трубопровода)7) Железнодорожный термин: допустимая сила тока, максимальная плотность тока, нагрузка, провозная способность (линии)8) Гидрография: грузоподъёмная сила, транспортирующая способность потока9) Лесоводство: допустимый уровень выпаса (диких животных), допустимое количество организмов (на единицу площади), допускаемая нагрузка (рекреационных лесов)10) Электроника: допускаемая сила тока, предельно допустимая нагрузка12) Генетика: переносимый объём (плотность( или величина) популяции, позволяющая ей находиться в стабильном равновесии со всей совместно обитающей биотой)13) Космонавтика: грузовместимость14) Экология: ассимилирующая способность окружающей среды, интенсивность использования зоны отдыха без ухудшения её состояния, кормовая продуктивность (пастбища или выгона), транспортирующая способность (потока)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: способность выдерживать нагрузку16) Нефтегазовая техника грузоподъёмность при перевозке, допускаемая нагрузка17) Нефтепромысловый: допускаемая нагрузка при транспортировке18) ЕБРР: ёмкость (максимальное воздействие, которое может выдержать биосфера планеты или любая экосистема)19) Макаров: наибольшая допускаемая нагрузка, вместимость (автобуса, трамвая и т.п.), пропускная способность (канала или сооружения), переносимый объём (макс. плотность популяции, способная длительно поддерживаться саморегуляцией), "скотоёмкость" (пастбища), ёмкость (пастбища), производительность (пастбища), пропускная способность (пастбища), грузоподъёмность (судна)20) Тенгизшевройл: допустимая нагрузка -
12 Favoriten
nX район Вены по административному делению, находится за пределами кольцевой улицы Гюртель. Наиболее населённый район столицы. К концу XIX в. - рабочий и промышленный район, среди жителей много иммигрантов из Чехии, в настоящее время из Турции и Хорватии. Промышленные предприятия, бизнес-центры и зоны отдыха [название связано с расположенным здесь дворцом Фаворита] -
13 Alcatraz
Бывшая тюрьма, ныне музей, на скалистом острове того же названия [Alcatraz Island] в бухте Сан-Франциско [ San Francisco Bay]. Испанский форт на острове использовался с 1858 как лагерь для военнопленных. В 1933-1963 на острове действовала федеральная тюрьма для особо опасных преступников, отбывавших длительное и пожизненное заключение, имела репутацию тюрьмы, из которой невозможно сбежать. Здесь содержались такие известные гангстеры, как Аль Капоне [ Capone, Al (Alphonse)], Келли "Пулемет" ["Machine Gun" Kelly] и др. 19 ноября 1969 - 11 июля 1971 была захвачена и удерживалась группой индейцев, выдвигавших политические требования к Администрации [Occupation of Alcatraz Island]. Это было первое в 70-х годах значительное выступление индейцев за свои права, привлекшее внимание мировой общественности. В 1973 тюрьма была превращена в музей и открыта для посещения туристов. Входит в состав Национальной зоны отдыха "Голден гейт" [ Golden Gate Park National Recreation Area]. Остров называют также "Скала" ["the Rock"] -
14 Chesapeake Bay
Залив Атлантического океана на территории штатов Вирджиния и Мэриленд. Длина с севера на юг 314 км, ширина 5-48 км. Полуостров Делмарва [ Delmarva Peninsula] отделяет залив от океана. Вход в залив между мысом Чарльз [Cape Charles] на севере и мысом Генри [Cape Henry] на юге. Залив представляет собой затопленную долину нижнего течения р. Саскуэханна [ Susquehanna River]. С долины в залив впадают более 150 больших и малых рек, речек и рукавов, в том числе р. Патапско [Patapsco River] с портом Балтимор; р. Северн [Severn River] - подходит к г. Аннаполису [ Annapolis], где находится Военно-морская академия США [ Naval Academy, U.S.]; р. Патаксент [Patuxent River], р. Потомак [ Potomac River] - подходит к Вашингтону [ Washington, D.C.]; р. Йорк [York River]; р. Джеймс [ James River], в эстуарии которой находится бухта Хэмптон-Роудс [ Hampton Roads] с портами Норфолк и Ньюпорт-Ньюс. Вдоль Восточного берега [ Eastern Shore] - мелкие острова; здесь развит промысел устриц и креветок (общая длина береговой линии, затрагиваемой приливами, 8 тыс. км). Через залив проходит магистраль Берегового канала [ Intracoastal Waterway]. На берегах канала зоны отдыха - пляжи, лодочные базы, яхт-клубы. Район знаменит среди охотников и гурманов съедобными моллюсками, крабами, водной и другой дичью. Традиционный рыболовецкий промысел значительно пострадал от загрязнения окружающей среды, и с 1984 штаты, располагающиеся у залива [Bay states], совместно с федеральными властями предпринимают усилия по его очистке. Залив был впервые исследован испанцами в 1526 и назван Санта-Мария. Первое английское поселение было основано в Джеймстауне [ Jamestown] (устье р. Джеймс, в штате Вирджиния) 13 мая 1607. Первое английское поселение на территории штата Мэриленд было основано на острове Кент [Kent Island] в 1631English-Russian dictionary of regional studies > Chesapeake Bay
-
15 Delaware National Scenic River
Национальный ландшафтный заповедник "Река Делавэр"Охраняемый участок природы берегов р. Делавэр [ Delaware River] в штатах Нью-Джерси и Пенсильвания, на территории Национальной зоны отдыха "Делавэрское ущелье" [ Delaware Water Gap National Recreation Area]. Туризм, рыболовство, катание на лодках. Площадь около 798 гаEnglish-Russian dictionary of regional studies > Delaware National Scenic River
-
16 Fort Point National Historic Site
Национальная историческая достопримечательность "Форт Пойнт"Бывший военный форт на севере г. Сан-Франциско, шт. Калифорния, построенный в 1861 по типу форта Самтер [ Fort Sumter] из кирпича и гранита и служивший важным форпостом для охраны побережья. Входит в состав Национальной зоны отдыха "Парк Золотые ворота"[ Golden Gate Park National Recreation Area]English-Russian dictionary of regional studies > Fort Point National Historic Site
-
17 Gunnison River
Река на западе центральной части штата Колорадо, левый приток р. Колорадо [ Colorado River]. Образуется слиянием рек Тейлор [Taylor River] и Слейт [Slate River], течет на запад через водохранилище Блю-Меса [Blue Mesa Reservoir], по территории Национальной зоны отдыха "Кьюреканти" [ Curecanti National Recreation Area], затем по глубокому каньону Блэк-Каньон [Black Canyon] в одноименном национальном парке [ Black Canyon of the Gunnison National Park]. У г. Гранд-Джанкшен [ Grand Junction] впадает в р. Колорадо. Длина 290 км.English-Russian dictionary of regional studies > Gunnison River
-
18 Jamaica Bay Wildlife Refuge
Заповедник "Бухта Джамейка"Природный заповедник, расположенный в окрестностях г. Нью-Йорка на острове Лонг-Айленд [ Long Island]. Входит в состав национальной зоны отдыха "Гейтуэй" [Jamaica Bay Wildlife Refuge]. Здесь обитает более 300 видов птиц, многие круглогодично. Для посетителей проложены велосипедные дорожки и организуются экскурсии. Лучшим временем посещения считаются весна и осень, когда происходит активная миграция птицEnglish-Russian dictionary of regional studies > Jamaica Bay Wildlife Refuge
-
19 Kingston
1) Город на юго-востоке штата Нью-Йорк на западном берегу р. Хадсон [ Hudson River], в устье р. Рондаут-Крик [Rondout Creek], в крупном районе садоводства (фрукты). 23,4 тыс. жителей (2000). Поселение основано в 1652, статус города с 1812. Текстильная, пищевая промышленность. Центр популярной зоны отдыха в горах Катскилл [ Catskill Mountains]. Среди достопримечательностей: здание Сената [Senate House, the] (около 1676) - место заседания первой легислатуры штата Нью-Йорк в 1777, музей. Центр города застроен домами в колониальном стиле [ colonial house]. В XIX в. был восточным терминалом канала Делавэр-Хадсон [Delaware and Hudson Canal]2) Город на северо-востоке штата Пенсильвания на р. Саскуэханна [ Susquehanna River]. 13,8 тыс. жителей (2000). Основан в 1769. В прошлом - центр добычи антрацита. Металлообработка. Производство синтетического волокна -
20 Mead, Lake
Водохранилище на р. Колорадо [ Colorado River] в штатах Невада и Аризона. Площадь 631 кв. км. Создано в 1935-36 для водоснабжения и производства электроэнергии при строительстве плотины Гувера [ Hoover Dam; Boulder Dam]. Входит в состав Национальной зоны отдыха "Озеро Мид" [ Lake Mead National Recreation Area]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Зоны отдыха — 4.6. Зоны отдыха спортплощадки на открытых палубах и прогулочные палубы, Источник: Санитарные правила: Санитарные правила для морских судов СССР … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Парки и зоны отдыха — Parks and Recreation … Википедия
Список эпизодов телесериала «Парки и зоны отдыха» — Список серий американского сериала «Парки и зоны отдыха», снятого в стиле мокьюментари, рассказывающего о жизни сотрудников департамента парков и зон отдыха города Пауни, штат Индиана. Содержание 1 Обзор 2 Список серий … Википедия
зоны — 3.15 зоны (zones): Области, систематизированные как взрывоопасные пылевые среды и подразделяемые на зоны в зависимости от частоты и длительности присутствия взрывчатой пыли/ газовой смеси. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЗОНЫ САНИТАРНОЙ ОХРАНЫ — ЗОНЫ САНИТАРНОЙ ОХРАНЫ, определенные ограниченные территории.накоторь.х вводится усиленный сан. надзор, проводятся обязательные оздоровительные мероприятия и устанавливаются известные ограничения в деятельности населения (в целях поднятия сан.… … Большая медицинская энциклопедия
ЗОНЫ РЕКРЕАЦИОННЫЕ — Часть пространства окружающей среды, используемая для отдыха, туризма населения, в том числе зеленые, курортные, лечебно оздоровительные зоны Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Зоны рекреационного назначения — 11. В состав зон рекреационного назначения могут включаться зоны в границах территорий, занятых городскими лесами, скверами, парками, городскими садами, прудами, озерами, водохранилищами, пляжами, береговыми полосами водных объектов общего… … Официальная терминология
Зоны рекреационного назначения — 1) вид территориальных зон; 2) зоны в границах территорий, занятых городскими лесами, скверами, парками, городскими садами, прудами, озерами, водохранилищами, пляжами, а также в границах иных территорий, используемых и предназначенных для отдыха … Экологическое право России: словарь юридических терминов
пригородные зоны — территории, прилегающие к городам и находящиеся с ними в тесной функциональной, культурно бытовой и другой взаимосвязи. Пригородные зоны особенно развиты вокруг крупных городов и являются частью городских агломераций. В пригородных зонах крупных… … Энциклопедический словарь
ПРИГОРОДНЫЕ ЗОНЫ — территории, прилегающие к городам и находящиеся с ними в тесной функциональной, культурно бытовой и др. взаимосвязи. Пригородные зоны особенно развиты вокруг крупных городов и являются частью городских агломераций. В пригородных зонах крупных… … Большой Энциклопедический словарь
Пригородные зоны — земли, находящиеся за пределами черты городских поселений, составляющие с городом единую социальную, природную и хозяйственную территорию и не входящие в состав земель иных поселений; в П.з. выделяются территории сельскохозяйственного… … Экологическое право России: словарь юридических терминов